Contenido
- La canción de amor
- El significado del amor
- Sabrina enamorada
- "La vida es color de rosa"
- "La vida en rosa"
- "Piensa en la rosa"
¿Qué significa "La Vie En Rose"? Déjame contar los significados. "La vida en tonos de rosa" es una traducción literal. También puede significar "Mirar la vida a través de lentes rosas". Esto implica "Una tinta rosa en tu vida" o "La vida es solo un cuenco de cerezas" o "Ah, rosas rosadas que florecen en primavera. ¡Magníficas!". Estas intrigantes palabras están realmente abiertas a la interpretación y la imaginación. Sin embargo, tienen una historia de música, amor y romance.
La canción de amor
La canción "La Vie En Rose" fue inmortalizada por la cantante francesa Edith Piaf (1915 - 1963), cuya trágica vida dio más que un toque de dureza a la hermosa imaginería del amor que creaba mientras cantaba. Apodada "La Mome Piaf" ("El gorrión pequeño"), compuso las palabras "La Vie En Rose" en el período de la Segunda Guerra Mundial, mientras ayudaba en secreto a la resistencia francesa. La canción está llena de imágenes de amor, y Piaf sugiere un significado del título cuando canta: "El hechizo mágico que lanzaste, esto es la vie en rose ..."
El significado del amor
Aunque el amor fue el tema central de la música de Edith Piaf, su vida real estuvo llena de tristeza. Ciega de niña, fue abandonada por su madre y criada por su abuela paterna. A la edad de 15 años, dejó su hogar para convertirse en cantante callejera en París. Tuvo una hija, Marcelle, que murió en 1935, a la edad de 2 años. Supuestamente el amor de su vida, el boxeador Marcel Cerdan, murió en 1949. Se casó dos veces después. A pesar de que pasó por todo esto, permaneció "en rosa". Piaf dijo que no se arrepiente en su vida. Al final de la canción, escribió e inmortalizó estos versos: "Dame tu alma y tu corazón, y la vida siempre será La Vie En Rose". La historia de la vida de Piaf se celebró en la película de 2007 "La Vie En Rose" protagonizada por Marion Cotillard.
Sabrina enamorada
"La Vie En Rose" fue la canción de amor que apareció en la película romántica de 1954 "Sabrina" protagonizada por Audrey Hepburn, William Holden y Humprey Bogart. Hepburn interpreta a la hija de un conductor de la rica familia Larrabee. Vuelve de la escuela de gastronomía en París, una joven sofisticada con su elegancia parisina, y atrae la mirada del libertino Larrabee (Holden) que está comprometido. El mayor Larrabee (Bogart) intenta romper el romance con el interés de un gran acuerdo corporativo con la familia de la novia. En "Sabrina", Hepburn canta "La Vie En Rose" y mira su vida y su amor a través de lentes rosas. La película termina con Hepburn y Bogart literalmente navegando en la puesta de sol (rosa).
"La vida es color de rosa"
"La Vie En Rose" es el nombre de un restaurante francés en Brea, en el sur de California, cuyo sitio web - "lavnrose.com" - ofrece el significado de que "La vida es color de rosa". El restaurante es una reproducción de una casa de campo de Normandía, y el menú incluye recetas especiales de los pueblos costeros y granjas de Gascuña y la provincia. En 2008, el restaurante "La Vie En Rose" ganó dos galardones de los críticos de restaurantes del sur de California, es decir, el "Golden Scepter" por su alto nivel de cocina y servicio, y el "Gold Bacchus" por versatilidad en sus selecciones de vinos (ver Recursos).
"La vida en rosa"
En Belligham, Washington, "La Vie En Rose" significa una popular pastelería francesa y un restaurante también conocido como café "Life In Pink". Su variedad de deliciosos postres y panes (sí, croissants también) se cocinan frescos según la tradición europea. "La Vie En Rose" en Boise, Idaho agrega un toque igualmente rosado, "The Sweet Life European Bakery & Bistro". Mantener la tradición francesa, el aprecio y la satisfacción de los mejores alimentos, es una parte importante de la celebración de la "vida rosa".
"Piensa en la rosa"
"La Vie En Rose" tocó muchos aspectos de la vida de las personas. Es el nombre de una tienda de jardinería, una tienda de ropa vintage, un salón de belleza, una agencia de viajes para vacaciones en Francia y un patrón de ganchillo para un antiguo sombrero de doble lazo para niños. También es el título de un libro, "La Vie En Rose: el librito de la felicidad" de Dominique Glocheux (Albin Michel Literature, 1997). Sin duda, Edith Piaf estaría emocionada y conmovida al saber cuánto influyó en muchas personas para "pensar en la rosa".